Wilýam Şekspir S. Marşak we B. Pasternakyň terjimelerinde

Her bir terjimeçi asyl ruhuny we atmosferasyny saklap, tekste özboluşly aýratynlyklaryny getirdi. Diňleýjiler Şekspir dilini we stilini düşündirmegiň dürli çemeleşmelerini deňeşdirip bilerler, şeýle hem onuň eserleriniň çuňňur emosional we filosofiki taraplaryndan lezzet alyp bilerler. Bu audiokitap Şekspiriň döredijiligine çümüp, onuň köptaraplydygyny we köptaraplydygyny açyp görkezmekde baý tejribe berýär.
• Awtorlar: William Şekspir, terjimeçiler: Samuel Marşak we Boris Pasternak
• Ady: William Shakespeare terjime S. Marşak we B. Pasternak
• Reanr: Nusgawy edebiýat, drama
• Format: Audiokitap
• Dowamlylygy: Näbelli
• Neşirýat: Näbelli
×
Haýsy formatda ýüklemeli?
Synlar
Syn ýok.
Syn ýaz
Kalplary eýeleýär

Bahasy: 5.78 TMT

Bahasy: 8.04 TMT

Bahasy: 2.51 TMT

Bahasy: 4.14 TMT

Bahasy: 8.29 TMT

Bahasy: 9.80 TMT
Teatr we kino artistleri





