Barcha tillardan tarjimalar
«Barcha tillardan tarjimalar» - Yuliya Gronskayaning tarjima sanʼati va koʻp qirrali til muloqotiga bagʻishlangan asari. Audiokitobda matnlar va g’oyalar bir tildan ikkinchi tilga tarjima qilinganda qanday o’zgarishi, tarjima jarayonida qanday madaniy va leksik nuanslar yo’qolishi yoki, aksincha, boyitilishi mumkinligi ko’rib chiqiladi. Gronskaya tillar matnni idrok etishga qanday taʼsir qilishi va tarjimonlar bu murakkab jarayonni qanday hal qilishi haqida oʻz fikrlari bilan oʻrtoqlashadi. Kitobda turli xil tarjimalar mavjud boʻlib, ular qanday qilib yangi maʼnolar va madaniy kontekstlarni yaratishi mumkinligini ochib beradi.
• Muallif: Yuliya Gronskaya
• Janr: Adabiy tanqid, tarjimalar
• Mavzu: Tarjima sanʼati, leksik va madaniy nuanslar
• Xususiyatlari: Tarjima jarayonlari tahlili, tarjima namunalari, tillarning madaniy va leksik xususiyatlari
• Muallif: Yuliya Gronskaya
• Janr: Adabiy tanqid, tarjimalar
• Mavzu: Tarjima sanʼati, leksik va madaniy nuanslar
• Xususiyatlari: Tarjima jarayonlari tahlili, tarjima namunalari, tillarning madaniy va leksik xususiyatlari
×
Qaysi formatda yuklab olinsin?
Sharhlar
Sharhlar yo‘q.
Sharh qoldirish
Yuraklarni zabt etadi
Narx: 8.54 UZS
Narx: 8.77 UZS
Narx: 4.90 UZS
Narx: 8.29 UZS
Narx: 6.28 UZS
Narx: 8.04 UZS
Teatr va kino aktyorlari